Наша компанія здійснює переклади текстів за наступними напрямками:
- юридичний переклад;
- технічний переклад;
- фінансово-економічний переклад;
- медичний переклад;
- вузькоспеціалізований переклад;
- переклад науково-освітніх текстів;
- переклад особистих документів;
- переклад текстів для сфери туризму, еміграції та імміграції
Переклади здійснюються на такі мови:
- Українська, російська
- Англійська, німецька, іспанська, італійська
- Португальська, французька
- Румунська, хорватська
- Польська
- Болгарська, грецька, сербська, угорська, словацька
- Естонська, словенська, грузинська
- Чеська
- Іврит, турецька, азербайджанська, вірменська, голландська, фінська
- Латиська, литовська, арабська
- Датська, норвезька, шведська
- Китайська
- Японська, корейська
- Білоруська
- Дарі, фарсі
Письмовий переклад документів
Для використання українських документів за кордоном (або іноземних документів в Україні), вони повинні бути професійно переведені і нотаріально завірені. Професійний підхід до перекладів документів забезпечує їх точність і повноту.
Письмовий переклад документів дозволязає явити про себе всьому світу. Якщо неперекладені документи можна використовувати тільки в нашій країні або в дуже обмеженому колі країн, то перекладені документи можна використовувати по всьому світу.
Основна перевага професійних перекладів в тому, що вони дозволяють уникнути помилок. Професійно перекладений документ не відрізняється від написаного іноземною мовою. Такий переклад викликає довіру і справляє позитивне враження.
Не покладайтеся на автоматичний онлайн перекладач для перекладу необхідних документів. Звичайно, швидкість і ціна важливі, але це не все. Коли справа доходить до перекладу документів, пам’ятайте: ціна — це те, що ви платите, а цінність — те, що ви отримуєте. Якщо ви використовуєте безкоштовні інструменти для перекладу документів, швидше за все, ви не отримаєте значних переваг. Крім того, виникає ризик помилок і інших непотрібних наслідків.
Наші фахівці швидко і якісно зроблять переклад всіх документів:
- іноземного та українського паспорта;
- нотаріальної довіреності;
- диплома і додатка до нього;
- будь-яких довідок;
- свідоцтва про народження та інших свідоцтв ЗАГС;
- водійського посвідчення;
- …та інших офіційних документів.
Переклад документів є хорошою підмогою для людей, які хочуть отримати освіту за кордоном, знайти роботу за кордоном, емігрувати чи вести бізнес в іноземній державі. Хороші переклади допоможуть встановити корисні контакти і відкрити багато дверей.
